[Lyrics] Initial - Poppin'Party

 


ROMANJI

Initial honki no jibun yuzurenakute

Shoudou yubisaki kara Emotion!


ano hi watashi wa shoujo demo otona demo naku

Majirike no nai manazashi de yume dake miteta


meramera yurayurari moetagiru yoru

Yuuki wo kamishimete tabi ni detan da


Initial hajimete wakiagatta mono wa

Furue karadajuu kara Emotion


naze ni hate naki yozora ni mukatte

Nando mo onaji kotoba wo sakebi tsuzukeru no ka?


toki ni aimai de miushinau

Tomadoi gachi na jibun demo

“te ni shita mono” wa ima demo koko ni


inisharu no sono saki e

Hoshi no kodou kanjite

(kimi wa) tsuyoku kakinarashiteiru

(ima mo) kokoro furuwasete

A.i.shi.te.i.ru!


soshite watashi wa hajimete no zasetsu ni ochite

Hoshi hitotsu nai kurayami ni tachisukundeta


furafura kurakurari taoreta karada

Soredemo tachiagari yozora wo sashita


Initial ima demo kimi sagashiteiru


fureru kuchibiru kara Emotion


naze ni ikuta no hoshikuzu no naka de

Sore ga ichiban kirei ni kagayaiteita no ka?


konna hisoyaka de shitoyaka na

Hitoribocchi no yoru dakedo

Kimi ga iru nara sore dake de ii


shoudou no sono saki e

Hoshi no kodou sono mi ni

(hayaku) yume no tsuzuki wo misasete

(ima mo) karada atsui mama

Sa.ga.shi.te.i.ru!


dareka ga hito no yume wo waratta

Dareka ga hito no yume ni naku


dareka wa hito no yume ni

Omoi wo kasaneteiru


renzoku suru nichijou to


danzoku suru hi nichijou ga

Fureatte karamatte Halation

Chikyuu wa dare no mono ka tte?


sonna koto yori mo I love you


namida ga hitotsu ochite……


marude futashika de tayorinaku

Yoridokoro no nai jibun ni

“kimi wa kimi da” to oshiete kureta


inisharu wa itsu made mo

Hoshi no kodou ni dakare

(kimi wa) tsuyoku kakinarashiteiru

(ima mo) kokoro furuwasete

A.i.shi.te.i.ru!


ano hi watashi wa shoujo demo otona demo naku

Majirike no nai manazashi de yume dake miteta



KANJI

Initial ホンキの自分譲れなくて

衝動 指先から Emotion!


あの日わたしは 少女でも大人でもなく

混じりけのない眼差しで 夢だけ見てた


めらめらゆらゆらり 燃え滾る夜

勇気を噛み締めて 冒険に出たんだ


Initial 初めて湧き上がったものは

震え 体中から Emotion


何故に 果てなき夜空に向かって

何度も同じ言葉を 叫び続けるのか?


ときに曖昧で見失う

戸惑いがちな自分でも

“手にしたもの”は 今でもここに


イニシャルのその先へ

星の鼓動 感じて

(キミは)強く掻き鳴らしている

(今も)心震わせて

ア・イ・シ・テ・イ・ル!


そしてわたしは 初めての挫折に堕ちて

星ひとつない暗闇に 立ち竦んでた


ふらふらくらくらり 倒れた身体

それでも立ち上がり 夜空を指した


Initial 今でもキミ探している


触れる くちびるから Emotion


何故に 幾多の星屑の中で

それが一番キレイに輝いていたのか?


こんな密やかで 淑やかな

一人ぼっちの夜だけど

キミがいるなら それだけでいい


衝動のその先へ

星の鼓動 その身に

(早く)夢の続きを見させて

(今も)身体熱いまま

サ・ガ・シ・テ・イ・ル!


誰かが人の夢を笑った

誰かが人の夢に泣く


誰かは人の夢に

思いを重ねている


連続する日常と


断続する非日常が

触れ合って 絡まって Halation

地球は誰のものかって?


そんなことよりも I love you


涙がひとつ 落ちて……


まるで不確かで頼りなく

拠り所のない自分に

「キミはキミだ」と 教えてくれた


イニシャルはいつまでも

星の鼓動に抱かれ

(キミは)強く掻き鳴らしている

(今も)心震わせて

ア・イ・シ・テ・イ・ル!


あの日わたしは 少女でも大人でもなく

混じりけのない眼差しで 夢だけ見てた



ENGLISH

Initial, unable to yield my true self

Impulse, Emotion from my fingertips!


That day, I wasn't a girl or an adult

With an unmixed gaze, I only dreamed


A blazing, swaying night

I bit down on courage and set out on an adventure


Initial, what first welled up within me

Tremors, Emotion from head to toe


Why do I keep shouting

The same words into the endless night sky?


Sometimes vague and lost

Even for a hesitant me

What I "held in my hand" is still here now


Beyond that initial point

Feeling the heartbeat of the stars

(You) Are strongly resounding

(Even now) Shaking my heart

I love you!


And then, I fell for the first time into despair

Stood trembling in the dark without a single star


Staggering, spinning, my collapsed body

But still I rose and pointed at the night sky


Initial, I'm still searching for you


Emotion from touching your lips


Why, among countless stardust

Was yours shining the brightest?


In such a quiet, graceful

Night of solitude

If you're here, that's all I need


Beyond that impulse

Feeling the heartbeat in my body

(Hurry) Let me continue the dream

(Even now) My body remains warm

I'm searching for you!


Someone laughed at another's dream

Someone cried in another's dream


Someone is layering

Their thoughts onto another's dream


The continuous everyday life and

The intermittent unusual days

Touch, entangle, Halation

Whose world is it?


More than that, I love you


Tears fall one by one...


As if uncertain and unreliable

To a self without a foothold

"You are you," they taught me


The initial will always be

Embraced by the heartbeat of the stars

(You) Are strongly resounding

(Even now) Shaking my heart

I love you!


That day, I wasn't a girl or an adult

With an unmixed gaze, I only dreamed


sc : lyrical-nonsens

Lebih baru Lebih lama