ROMANJI
Kotoba to imi o tsunai deku
Kimi no kao nagameteta
Doko ka attakai
Katachi wa nai
Sore o "ai" to shitta
Futashika na chōritsu to
Rekōdo o shotte
Boku wa doko e ikeru darō?
Hoshi odoru garasu no sora
Mukaeta boku no First Stage
Koe mo umaku dasenai mama
Kimi o nokosazu kikasete
Don'na kokoro no iro mo
Boku wa mada utaeru
Tsutau aoi namida wa
Kiseki no yōna merodi to natte
Dareka no kata o daku
Isshun de sugisaru keshiki to kyōkaisen
Te mo furenai mama
Tachitsukushiteita kimi no te o
Gyutto hikiyosete
Sono me ni warai kakero
"Oshiete yo kimi no totteoki!"
Rarara...
Ano hi saita tashika na kioku wa
Boku no aoi honō to natta
Gosenfu o kakero sutōrī
Kimi o nokosazu kikasete
Don'na hate o shitte mo
Boku wa mada utaeru
Dakara mae o muite
Kiseki no yōna merodi ga furu yoru ni
Jigen o koete ai ni iku yo
Koronda tte kujiketa tte
Mata arukidaseru sa
Futari nara kitto daijōbu
Kimi wa tsuyoi hito dakara
Tomoshibi ga kieru sono hi made
Yamanai ai o utau yo
Egaite kimi no sekai
Tsumuida boku no mirai
KANJI
言葉と意味を繋いでく
君の顔 眺めてた
どこかあったかい
形は無い
それを”アイ”と知った
不確かな調律と
レコードを背負って
僕は何処へ行けるだろう?
星踊るガラスの空
迎えた僕のFirst Stage
声も上手く出せないまま
君を残さず聞かせて
どんな心の色も
僕はまだ歌える
つたう蒼い涙は
奇跡のようなメロディとなって
誰かの肩を抱く
一瞬で過ぎ去る景色と境界線
手も振れないまま
立ち尽くしていた君の手を
ぎゅっと引き寄せて
その目に笑い掛ける
「教えてよ君のとっておき!」
ららら...
あの日咲いた確かな記憶は
僕の蒼い炎となった
五線譜を駆けろストーリー
君を残さず聞かせて
どんな果てを知っても
僕はまだ歌える
だから前を向いて
奇跡のようなメロディが降る夜に
次元を越えて会いに行くよ
転んだって挫けたって
また歩き出せるさ
二人ならきっと大丈夫
君は強い人だから
灯火が消えるその日まで
止まないアイを歌うよ
描いて君の世界
紡いだ僕の未来
ENGLISH
Connecting words and meanings,
I gazed at your face,
Somewhere it felt warm,
Without a form,
I knew it as "love".
With uncertain tuning,
And carrying records,
Where could I go?
Under the glass sky where stars dance,
I embraced my First Stage,
Unable to voice properly.
Let me hear you without leaving a trace,
No matter the color of your heart,
I can still sing,
The flowing blue tears
Become a miraculous melody,
Embracing someone's shoulder.
In an instant, passing scenery and boundaries,
Still unable to wave my hand,
I tightly pulled your hand,
As you stood still,
And smiled into your eyes,
"Tell me your secret treasure!"
La la la...
The certain memory that bloomed that day,
Became my blue flame,
Run through the musical score, story.
Let me hear you without leaving a trace,
No matter what end awaits,
I can still sing,
So I'll face forward,
On the night when miraculous melodies fall,
I'll go beyond dimensions to meet you,
Even if we stumble, even if we falter,
We can start walking again,
Together, surely, we'll be fine,
Because you're strong,
Until the day the lights go out,
I'll sing an unstoppable love.
Drawing your world,
Weaving my future.
