[Lyrics] HELP!! - Kobo Kanaeru

 



ROMANJI
Hoshi mitai ni kakurete, awanai pinto​ ​​
​​Tenshi wa, mou kono heya ni wa inai​ ​​
​Kao mo shiranai hito to me ga au, kyou kono goro​ ​​
​Nanika o shishin ni shite, ugoki hajimeru haguruma​ ​​

​​​Watashi no mimi o tsunzaku youna oto​ ​​
Naimono nedari de yoru ga akeru goro​ ​​
​​​​Dareka no negoto ga machi o aruku koro​ ​​
​​​​Aa~, nante kessakuda​ ​​


​​​HELP!! Kono mama jya, ikirarenai​ ​​
Daddy, Mummy watashi, ii ko jya irarenai​ ​​​​ ​(dakara)​ ​​
​HELP!! Tsuyogari mo do o koshi chau​ ​​
​Hitoriyogari na hibi mo warukunaidesho?​ ​​​​ ​(HELP)​ ​​


​Nagaredama no kazu ga fuete ikukara​ ​​
​Tamani aru rakki jya, maniawanai​ ​​
​Namae mo shiranaihito to me ga au, kyou kono goro​ ​​
​Nanika o shishin ni shite, kurui hajimeru haguruma​ ​​

​Yumemiru jikan ni kagiri ga aru koto​ ​​
​Kitai shita bun, uragirareteiku sogo​ ​​
​Watashi jyanakya ikenai, riyuu wa doko?​ ​​
​Aa~, nante shippaisaku

​we can’t be friends (wait for your love)
Ariana Grande
​eternal sunshine
Ariana Grande

​HELP!! Oodori o arukitai​ ​​
​Daddy, Mummy watashi, ii ko jya owarenai​ ​​​​ ​(dakara)​ ​​
​HELP!! Okubyou mo ma ga sashichau​ ​​
​Hitoriyogarina dake no yasashisa​ ​​​​ ​bakka dana (HELP)​ ​​

​Please, go away!​ ​​
​Bari zougon but uchuu no ue​ ​​
​Issyoku sokuhatu bakkaja, mou​ ​​
​Yume o mitai kedo​ ​​
​Mimpi terasa jauh, ku terkurung​ ​​
​Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa​ ​​
​Karena ku tak punya pilihan​ ​​


​HELP!! Kono mama jya, tanoshikunai​ ​​
Daddy, Mummy watashi, kesaki mo asobasetai​ ​​​​ ​(hora ne)​ ​​
​HELP!! Mendou nande, zenbu daiseikai​ ​​
​Are mo kore mo sukihoudai, watashi wa kanaeru no​ ​​
​HELP!! Kono mama jya, ikirarenai​ ​​
​Daddy, Mummy watashi, ii ko jya irarenai​ ​​​​ ​(dakara)​ ​​
​HELP!! Ima dake o mitsumeteitai​ ​​
​Sou, ima dake o kobosanai youni​ 


KANJI
星みたいに隠れて、合わないピント
天使は、もうこの部屋にはいない
顔も知らない人と目が合う、今日この頃
何かを指針にして、動き始める歯車
私の耳を劈くような音
ないものねだりで夜が明ける頃
誰かの寝言が街を歩く頃
あぁ、なんて傑作だ

HELP!! このままじゃ、生きられない
Daddy, Mummy 私、いい子じゃいられない!
だから
HELP!! 強がりも度を越しちゃう
独りよがりな日々も悪くないでしょ?

流れ弾の数が増えていくから
たまにあるラッキーじゃ、間に合わない
名前も知らない人と目が合う、今日この頃
何かを指針にして、狂い始める歯車
夢見る時間に限りがあること
期待した分、裏切られていく齟齬
私じゃなきゃいけない、理由はどこ?
あぁ、なんて失敗作

HELP!! 大通りを歩きたい
Daddy, Mummy 私、いい子じゃ終われない!
だから
HELP!! 臆病も魔が差しちゃう
独りよがりなだけの優しさばっかだな

Please go away!!
罵詈雑言 but 宇宙の上
一触即発ばっかじゃ、もう
夢を見たい、けど.
Mimpi terasa jauh, ku terkurung 
Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
Karna ku tak punya pilihan

HELP!! このままじゃ、楽しくない
Daddy, Mummy 私、毛先も遊ばせたい!
ほらね
HELP!! 面倒なんで、全部大正解
あれもこれも好き放題、私は叶えるの
HELP!! このままじゃ、生きられない
Daddy, Mummy 私、いい子じゃいられない!
だから
HELP!! 今だけを見つめていたい
そう、今だけをこぼさないように


ENGLISH
​​Hiding like a star, out of focus
The angels, they're no longer in this room
Meeting the eyes of a stranger, these days
A gear begins to move, guided by something
A sound that pierces my ears
By dawn, I'll be longing for what isn't there
As sleep talkers roam the streets
Ah, what a masterpiece

HELP!! Like this, I can't live
Daddy, Mummy, I can't be a good girl anymore!
So
HELP!! Putting up a front has gone too far
Selfish days aren't so bad, right?

Because the number of stray bullets is increasing
Sometimes luck isn't enough to keep up
Meeting the eyes of someone whose name I don't even know, these days
A gear starts to malfunction, guided by something
Dreaming has its limits
As much as I hoped, I'm faced with contradictions
Where's the reason that it has to be me?
Ah, what a failure

HELP!! I want to walk down the main street
Daddy, Mummy, I can't just be a good girl!
So
HELP!! Cowardice is getting the better of me
It's all just selfish kindness

Please go away!!
Abusive language but above the universe
It's always on the verge of exploding, but now
I want to dream, but
Dreams feel distant, I'm trapped
Like a helpless, lifeless machine
Because I have no choice

HELP!! Like this, it's not fun
Daddy, Mummy, I want to let loose a bit!
See?
HELP!! Because it's too much trouble, everything is absolutely correct
I'll indulge in everything, I'll make it happen
HELP!! Like this, I can't live
Daddy, Mummy, I can't be a good girl anymore!
So
HELP!! I just want to focus on the present
Yes, just to not spill this moment away


SC : Geniuses, Offical HELP!! MV

Lebih baru Lebih lama